The film has been dubbed several times for Indonesian audiences, notably for broadcasts on , HBO , Disney Channel , and VTV . Each version employs a different lead voice actor for the main character, Gru. Cast Variations by Network
The Indonesian dub starred TV personalities, not just professional voice actors. as Miss Hattie (the orphanage owner) used an exaggerated "Jakarta snob" accent, while Ungu (a popular band’s vocalist) voiced Vector with teenage surfer slang, making him sound like a local anak gaul (cool kid). This star power drew non-animation fans to theaters. despicable me 1 dubbing indonesia
Bagi Anda yang ingin bernostalgia, atau bagi orang tua yang ingin memperkenalkan film kocak ini kepada anak-anak dengan cara yang paling menghibur, carilah versi dubbing Indonesia. Dari suara Gru yang "galak-galak manja", hingga teriakan kecil Agnes yang meminta "unicorn berbulu", semuanya terasa seperti di rumah sendiri. The film has been dubbed several times for
Ever wondered how Gru’s iconic, vaguely Eastern European accent translates into Indonesian? While we all love Steve Carell’s performance, the Indonesian dubbing Despicable Me as Miss Hattie (the orphanage owner) used an